-
1 час
1) ( единица измерения времени) ora ж.••расти не по дням, а по часам — crescere a vista d'occhio
2) ( часть суток) ora ж.3) ( урок) lezione ж., ora ж.4) (пора, время) ora ж., momento м.5) (время, отведённое для чего-либо) tempo м., periodo м., ora ж.••стоять на часах — montare la guardia, stare di sentinella
* * *м.1) ora fдвенадцать часов дня / ночи — mezzogiorno m / mezzanotte f, ore zero
в три часа утра (пополудни) — alle tre del mattino / pomeridiane
который час? — che ora è, che ore sono?
спросить, который час — chiedere l'ora
2) ( время) ora f, tempoприёмные часы — ore d'ufficio / di ricevimento
служебные часы — ore / orario d'ufficio
в свободные часы — nelle ore di ozio, nelle ore libere
в свой час разг. — a suo tempo
3) мн. воен.стоять на часах уст. — star di sentinella / vedetta, montare la guardia
••всему свой час — a tutto il suo tempo, ogni cosa a suo tempo
час пробил! разг. — è giunta / suonata l'ora!
час расплаты перен. — (l'ora della) resa dei conti
адмиральский час — ora del pranzo, l'ora canonica
последний / смертный час — l'ora suprema
тихий / мёртвый час — ore di riposo, ora morta (dopo il pranzo nelle case di cura, ospedali, ecc)
час в час — puntualmente, nell'ora (pre)fissa
в добрый час! — alla buonora!; buon viaggio! ( при отъезде)
до того часа — finora, fino a quell'ora
не по дням, а по часам — a vista, sotto gli occhi, molto rapidamente
ребёнок рос не по дням, а по часам — il bambino cresceva a vista d'occhio
не ровён час — non si sa mai, tutto può essere / succedere
сей же час — immediatamente, subito
тем часом — nel frattempo, è intanto
в час час по чайной ложке — col contagocce, a sospiri
час от часу не легче — di male in peggio; peggio che andare di notte
* * *ngener. otta, ora -
2 час
[čas] m. (gen. часа, prepos. в часе, в часу, pl. часы, vezz. часок, часик)1.1) ora (f.)2 (3, 4) часа — 2 (3, 4) ore
5 (6 ecc.) часов — 5 (6 ecc.) ore
"Дело пустяковое, на час работы" (А. Чехов) — "È una cosa da nulla, si fa in un'ora" (A. Čechov)
"В пятом часу его позвали обедать к князю" (Л. Толстой) — "Dopo le quattro fu chiamato a pranzare con il principe" (L. Tolstoj)
надо спросить, который час — bisogna chiedere l'ora
2) tempo, ora (f.)3) pl. (milit.):4) pl. lezioniу него шестьдесят часов в год на филологическом факультете — fa sessanta ore all'anno alla facoltà di lettere
2.◆обеденный час — ora di pranzo (ora mensa, pausa pranzo)
мёртвый (тихий) час — ora di riposo (dopo il pranzo, all'asilo, nelle colonie estive ecc.)
с часу на час — (a) da un momento all'altro; (b) continuamente (avv.)
не по дням, а по часам — rapidamente (avv.)
он растёт не по дням, а по часам — cresce a vista d'occhio
час от часу не легче — di male in peggio (se Sparta piange, Atene non ride)
в добрый час! — (a) auguri! (buon lavoro!, buona fortuna!, buon viaggio); (b) alla buon'ora!
-
3 смертный
1.1) ( относящийся к смерти) di morte, della morte, mortale••2) ( приводящий к смерти) di morte, capitaleсмертная казнь — pena di morte [capitale]
3) ( подверженный смерти) mortale, soggetto a morte4) (крайний, предельный) estremo, mortale2.mortale м.* * *1) прил. mortale; di / della morteсме́ртная казнь — pena <di morte / capitale>
сме́ртный приговор — sentenza di morte; condanna a morte
сме́ртный час — ora suprema; l'ora del trapasso
сме́ртное ложе — letto di morte
2) прил. (очень сильный, жестокий) terribileсме́ртная тоска — nostalgia / uggia struggente / mortale
скука сме́ртная — una noia da morire; noia mortale
сме́ртный враг — nemico mortale
3) м. mortaleпростой сме́ртный — semplice mortale
сме́ртный грех — peccato mortale
сме́ртная клятва — giuramento: o vincere o morire
на сме́ртном одре — in extremis лат.
••дурён / дурна как сме́ртный грех — brutto / brutta come il peccato (mortale) / la fame
* * *adjgener. capitale, mortale -
4 смертный час
adjgener. l'ultima ora, ora estrema, ora suprema -
5 последний
1) ( находящийся в конце) ultimo2) ( оставшийся к концу) ultimo, restante, residuo••в самый последний момент — in extremis, all'ultimo momento
3) (самый новый, недавний) ultimo, recentissimo4) ( окончательный) finale, ultimo, definitivo5) ( самый плохой) peggiore, il più brutto6) ( только что упомянутый) quest'ultimo7) ( самый незначительный) ultimo, il più insignificante* * *прил.после́дний день месяца — l'ultimo giorno del mese
в первый и после́дний раз — la prima e l'ultima volta
с первого до после́днего — dal primo all'ultimo
в после́дний момент — all'ultimo momento
прийти после́дним к финишу — arrivare ultimo al traguardo
2) ( оставшийся) ultimoэто мои после́дние деньги — sono gli ultimi soldi che ho
после́дние дни месяца — gli ultimi giorni del mese
3) ( новейший) ultimo, recenteпосле́дние известия — ultime notizie; giornale radio (радио); telegiornale (телев.)
после́днее слово техники — l'ultima parola della tecnica
по после́днему слову техники — secondo gli ultimi dettami / ritrovati della tecnica
4) ( только что упомянутый) quest'ultimo, questi5) (решающий, заключительный) ultimo, decisivoпосле́днее слово — l'ultima parola
за ним всегда после́днее слово — è sempre lui ad avere l'ultima parola
6) ( предшествующий) precedente, ultimoна после́днем собрании — all'ultima riunione
7) (высший, крайний) estremo, ultimoрешиться на после́днюю меру — (decidersi di) ricorrere ai mezzi estremi
8) ( младший) ultimo, il più giovane, il minoreпосле́дний сын — il figlio più giovane, l'ultimogenito
поносить после́дними словами — coprire di parole infami
это самое после́днее дело — è la peggior cosa (che si possa fare)
••в самый после́дний момент — in extremis лат.; all'ultimo momento
в после́дний час — nell'ora suprema; ultima ora газет.
в после́днем счёте — in ultima analisi, alla fine dei conti, alla fin fine
до после́днего — fino all'ultimo; senza risparmio; senza risparmiarsi
до после́днего дыхания — fino all'ultimo respiro
сказать после́днее прости — dire l'ultimo addio
испустить после́дний вздох — esalare l'ultimo respiro
* * *adj1) gener. novissimo, supremo, ultimo (ñóù.), diretro, ultimo, aggiornato, estremo (по месту или времени), (тк в ед ч)(этот) questi2) obs. postremo -
6 смертный
[smértnyj] agg. (смертен, смертна, смертно, смертно)1.1) mortale, della morteсмертный час — (a) l'ora della morte; (b) ora suprema
2) a (di) morte, capitaleвы за смертную казнь, или против? — siete pro o contro la pena di morte?
3) terribile2.◆
См. также в других словарях:
supremo — su·prè·mo agg. 1. OB LE posto al di sopra di ogni altra cosa: poi che fummo in su l orlo suppremo | de l alta ripa (Dante) 2. AU fig., sommo, superiore a ogni altro: comando supremo, capo supremo delle forze armate, le supreme autorità Sinonimi:… … Dizionario italiano
supremo — {{hw}}{{supremo}}{{/hw}}agg. 1 (lett.) Che è posto più in alto di ogni altra cosa. 2 (fig.) Sommo, massimo: capo –s; il supremo potere. 3 (fig.) Estremo, ultimo | L ora suprema, quella della morte. ETIMOLOGIA: dal lat. supremus, superl. di… … Enciclopedia di italiano
Proverbios latinos — Anexo:Proverbios latinos Saltar a navegación, búsqueda Los proverbios latinos son un tipo de paremia (enunciado sentencioso, como el refrán, el adagio, la máxima, la sentencia, y el aforismo) utilizada por los romanos, y que se han mantenido en… … Wikipedia Español
Liste de locutions latines — Cet article contient une liste de locutions latines présentée par ordre alphabétique. Pour des explications morphologiques et linguistiques générales, consulter l article : Expression latine. Sommaire A B … … Wikipédia en Français
Muerte de Sacco y Vanzetti — Ferdinando Nicola Sacco (22 de abril de 1891 – 23 de agosto de 1927) y Bartolomeo Vanzetti (11 de junio de 1888 – 23 de agosto de 1927) eran dos inmigrantes italianos, trabajadores y anarquistas, que fueron juzgados, sentenciados y ejecutados por … Wikipedia Español
Música taoísta — El término música taoísta hace referencia a aquella que tiene gran importancia en las ceremonias taoístas. Esta relevancia queda demostrada observando cómo las creencias principales se reflejan a través de los elementos de la música, tales como… … Wikipedia Español
Constitución Federal de los Estados Unidos Mexicanos de 1857 — Constitución Federal de los Estados Unidos Mexicanos Portada original de Constitución de 1857 Creación 1856 1857 Ratificación … Wikipedia Español
Tópico literario — Ofelia, el atormentado personaje de Hamlet, reacciona con la locura y el suicidio al desengaño amoroso en realidad falso, pues los verdaderos sentimientos de su amado se han ocultado por el secreto con el que el héroe planea su venganza y que le… … Wikipedia Español
Eluana Englaro — Saltar a navegación, búsqueda Eluana Englaro Nacimiento 25 de noviembre 1970 Lecco, Lombardía … Wikipedia Español
Sueños y discursos — Portada de la primera edición de Los sueños (1627). Sueños y discursos de verdades descubridoras … Wikipedia Español
Anschlag von Bologna 1980 — 44.50583333333311.3425 Koordinaten: 44° 30′ 21″ N, 11° 20′ 33″ O … Deutsch Wikipedia